Легенда: Наследие Драконов – бесплатная ролевая онлайн игра
Вы не авторизованы
Войдите в игру

Наши сообщества



Форум «Легенда: Наследие Драконов»
Форум > Конкурсы > Приёмная Литературного Отдела
страницы: [ << < 1 2 3 4 5 6 7 8 > >> ]

Приёмная Литературного Отдела

Балагур ФэоФан [10] 
18
6 Апреля 2017 22:37:48


Дорогие друзья,
в связи с тем, что всё большее число Авторов желают получить рецензию на свою работу в рамках того или иного конкурса, Балагуры решили не превращать этот процесс в стихийное бедствие. Поэтому мы открываем Приёмную Литературного Отдела, где каждый желающий может подать заявку на написание рецензии/отклика о его работе. Такой подход позволит удобно и в разумные сроки реализовывать Ваши пожелания и сделает этот процесс максимально комфортным.


Внимание: заявки на рецензию/отклик принимаются только после опубликования результатов конкурса. Не забывайте о необходимости соблюдать анонимность вашей работы до объявления результатов.

Для получения рецензии необходимо оставить свою заявку в данном топике, указав в ней ссылку на свою работу.

Заявки принимаются ТОЛЬКО в течение месяца после объявления результатов конкурса, при условии, что в данном конкурсе нет пункта Регламента "Рецензии для данного Конкурса недоступны!"

Внимание: Приём заявок на рецензии начат с конкурса "Последний Отсчёт".

Надеемся, что наша Приёмная поможет многим авторам сделать ещё один шаг в своём творческом развитии.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Загрузка...
0
 Антилопа [11]  6 Марта 2018 22:02:27 #39
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=668770#post-9185637
2. Да! :)

Рецензия

Стихотворение написано в форме "обращенного монолога", где вся история адресована только одному слушателю. Текст композиционно точно структурирован. Сложность выбранной формы позволяет автору продемонстрировать свое поэтическое мастерство.

Вступительный катрен будто сноп света вырывает из мрака лицо немого участника драматической сцены казни: жертвы палача, того самого единственного слушателя монолога. Создается ощущение, что из зловещей тишины, слово за словом, проявляется хрипловатый голос говорящего, и в его сбивчивом, нервном рассказе разворачивается история жизни, любви и ненависти. Водоворот повествования захватывает читателя с первой строки и не отпускает до финальной точки.

Для динамичности развития стихотворения используется чередование женской и мужской рифм, а эффект экспрессии усиливается укороченной строкой. В стихотворении затейливо переплетаются рифмы точные и неточные. Именно неточные рифмы придают звучанию непредсказуемость. И все-таки вопрос о степени допустимой "неточности" рифмы - когда рифма еще остается рифмой, а не исчезает полностью - остается открытым. Возможно рифмы: пропала-шалаву; ума-жива - не самый удачный выбор. Для создания ярких образов автор смело использует различные эпитеты. Однако при всем понимании причин выбора тех или иных слов, не покидает подозрение, что этих эпитетов и слов выходящих за грань художественной гармонии, могло бы быть и меньше. Возможно менее выраженная негативная окраска слов, придала бы больше пронзительности монологу, в противовес возникшей истеричности обвинений в адрес жертвы?

Безусловно - это одна из самых ярких и интересных работ, представленных на конкурс.
0
 Derasght [5]  12 Марта 2018 14:22:02 #40
1) https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=668769#post-9187509
2) Да. Заранее благодарю...


Рецензия:
История с довольно интересными поворотами сюжета рассказывает нам о мельнике Ферапонте, проигравшемся Катале. Обозленный герой (полагая, что его обманули) жаждет расправы над трактирным завсегдатаем и нанимает сразу двух палачей. Данный ход по сюжету является ключевым и влечёт за собой череду событий, которые вынуждают незадачливого мстителя всё больше увязать в последствиях своих действий. Тут надо отметить очень гармоничное поведение мельника – это настоящая находка! Губительный азарт, опустошивший карманы Ферапонта во время игры, сказывается и при мщении. Каждый раз, понимая, что его ход с заказом палача не сработал, труженик села играет на повышение ставки, нанимая всё новых и новых карателей. На фоне такой хорошей мотивации азартного игрока, решение мельника пойти ва-банк выглядит очень убедительно и понятно. В конце история обретает интересную "закольцованность" – с Каталы все началось, им всё и заканчивается. И вот тут для полного завершения не хватает пояснений: как же Катала избежал первых двух нанятых палачей? Если наемники были в курсе перекрестного заказа и не взяли его в работу по Кодексу, то непонятно, как Катала о них узнал и за что мстит мельнику? В истории есть еще один яркий персонаж – староста Чурай. Он занимает приличную часть рассказа, что наталкивает на мысль, об отведенной ему в заключении особой роли. Но в конце о старосте нет никакого упоминания, поэтому его сюжетная линия выглядит оборванной. Чтобы избежать такого эффекта можно либо сократить долю участия Чурая в описании (как вариант обезличить его), или наделить старосту завершенной сюжетной линией, по которой он (к примеру) сам рассказал Катале о первых двух палачах. Мотив? Когда-то крупно проиграл мельнику, или в ценах на помол зерна не сошлись. В этом случае и Чурай выглядит, как полноценный персонаж, и мотивы Каталы, приславшего палача, становятся ясны. Автору хочется выразить благодарность за интересную работу, которая, несомненно, выделяется нетривиальным сюжетом и увлекает во время прочтения.

Стилистический разбор:
В тексте присутствуют некоторые смысловые путаницы. В целом понятно, что именно хотел сказать автор, но при прочтении спотыкаешься, и внимание срывается с повествования на уточнение прочитанного. «Множество людей гуляли там». Если множество, то гулялО. Если гуляли, то многиЕ людИ. «Заказ нарушает Кодекс, а значит, недействителен, так что ни выполнять не нужно, ни денег возвращать, зато есть на что загулять!» Очень сложное для восприятия предложение с отрицаниями. Скорее всего, здесь союз «зато» (упомянутый в смысле «но») нужно заменить на «и» в смысле «…и загулять есть на что». Так как тут идет перечисление преимуществ недействительности заказа, а не факторов обозначенных в противовес друг другу. - Есть часто повторяющиеся слова в соседних предложениях и даже в одном и том же. «Подгоняемый страхом, он двинулся к другому месту, про которое слышал, к другому палачу». «Его жажда справедливости была утолена, оставив лишь обыденную жажду чего-то крепкого». «Бывший мельник странствовал от палача к палачу, заказывая одних палачей другим…» Все эти повторяющиеся слова можно заменить. - Текст перегружен местоимениями, что делает его «плоским» и существенно затрудняет понимание прочитанного. «Лишь наутро он понял, как его обдурили, только когда осознал, что ни денег, ни вещей при нём уже не осталось. А ведь он был так близко к победе!» Заменив местоимения можно улучшить восприятие написанного и усилить глубину дополнительными образами.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
1
 ANDJIA [8]  6 Апреля 2018 21:27:20 #41
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=670197&page=2#post-9200719
2. Да.

Рецензия:

Начало взято очень хорошо: есть интрига сюжета и эффект реальности описываемого за счет красивых точных образов. Но последняя часть сильно отличается и по сюжетному описанию и стилю от первых двух из-за чего выглядит приклеенной и смазывает сюжет.
В конце рассказа рассуждения эльдрика о справедливости противоречат событиям. Если вспомнить, что Вольдемар выгнал сироту из родного дома, и «много народа он оставил нечестным путем без средств к существованию» то елочка для поместья выглядит очень слабым противовесом для справедливого решения вопроса. Так же совсем непонятно: каким образом эльдрик намеревается привлечь жадного Барина к участию?

В целом, получился добрый рассказ с заявкой на трогательную историю, но не имеющий целостности из-за недоработанной заключительной части.


Стилистика:

Последняя часть рассказа содержит очень много неточно передающих смысл слов.
«Читая разные страницы».
Здесь вместо слова «страницы», уместнее использовать слово «книги». Страницы можно листать, рвать, переворачивать, а читают тексты, рассказы, книги и т.д.

«Доблестный воитель всегда стремился, как мог, защищать молодежь, а также травников и прочих ремесленников от атак магмаров, старающихся, как валдагоры, напасть на тех, кто слабее».
Очень сложное предложение, которое лучше разбить на несколько. Непонятен акцент, сделанный на травников. Если это имеет какое-то значение, то требуется пояснение. В ином случае отдельное упоминание о травниках лучше опустить.

«Под влиянием прочитанных книг в голове Робина возник грандиозный план».
План это некая последовательность действий для достижения определенного результата. Поскольку дальше идет описание именно идеи, то «план» в этом случае лучше заменить на слово «идея».

– «Бросил Робин клич своим собратьям, и собрались эльдрики на помощь в благом деле».
Это предложение очень сильно напоминает поэтику былины, из-за чего полностью выбивается из стиля написания рассказа. Если такой акцент не является сатирой, то лучше переформулировать предложение в другом ключе.

– «Катипут, принеси еще корма для эльдрика. Это очень редкий вид! Я рад, что мне повезло достать такой экземпляр в мою коллекцию».
В этом обращении, после указания принести корм, следует два предложения не связанные единым ходом мысли с распоряжением, что делает речь барина неестественной. Если есть необходимость упомянуть о том, что эльдрик редкий вид и Вольдемар очень рад заполучить его, лучше было сделать это с каким-то смысловым переходом или словами автора.


С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Загрузка...
1
 ELYU [12]  10 Апреля 2018 02:20:50 #42
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=670197#post-9195112
2. Да.

Рецензия:

Превратить затертую до дыр идею спасения мира неожиданным «избранником» в интересное и захватывающее произведение может только нетривиальный сюжет. Такой сюжет в данной работе присутствует, но некорректное оформление, обилие пунктуационных и стилистических ошибок очень сильно затрудняют восприятие смысла написанного.

Сюжетная линия рассказа проработана недостаточно - практически отсутствует развитие конфликта между главной героиней и ее противником. Конфликт должен развиваться по нарастающей, нагнетая атмосферу, заставляя читателя все глубже погружаться в события. По какой-то причине автор не стал развивать конфликт, а сразу от завязки (героиня узнает о своем предназначении и принимает его) перешел к кризису (враг пытается проникнуть в поместье). Подобный провал в сюжете - досадное упущение, снижающее интерес к произведению и, увы, негативно влияющее на результат конкурсной оценки.

После прочтения рассказа остается ряд вопросов, вызывающих ощущение недосказанности. Например, в тексте нет четкого указания на разницу между питомцами и петами. Не понятно, почему темный маг испугался Нория, хотя тот всего лишь воин. Не обосновано появление призрачного храма - почему он появился именно в этот момент? А главное - не раскрыта причина возвращения петов и воинов, хотя на этом завязан весь сюжет. Автору следует уделить особое внимание тщательной проработке сюжета в целом и его деталей, чтобы читателю не приходилось что-то додумывать или угадывать.


Стилистический разбор

Написание каждого предложения с новой строки мешает погрузиться в сюжет и заставляет несколько раз перечитывать один и тот же отрывок, чтобы вникнуть в смысл. Корректная разбивка текста на абзацы сделала бы рассказ гораздо более легким для прочтения и восприятия.

Еще одна серьезная проблема данного произведения - катастрофическое нарушение правил пунктуации. Нет пробелов после запятых и точек, зато они есть перед точками. Выделение причастных и деепричастных оборотов отсутствует. В прямой речи знаки препинания либо отсутствуют вовсе, либо расставлены неправильно. Яркий пример:

-Друг? удивилась я, посмотрела на ушастика и выдавила
-Это же просто зверушка, пусть даже и пет, он не может разговаривать

Нет пробела после тире в начале прямой речи, нет тире в конце первой части прямой речи, нет знака препинания после слов автора, нет пробела после тире во второй части прямой речи, нет знака препинания в конце прямой речи.

Есть претензии к написанию имен собственных, таких как «Хаир», «Шеара», «Веркирий» - они почему-то почти везде написаны с маленькой буквы, хотя должны начинаться с большой.

В тексте рассказа присутствуют также опечатки, грамматические ошибки и мелкие стилистические неточности, но на данном этапе хотелось бы порекомендовать автору поработать над решением наиболее существенных проблем с оформлением текста и пунктуацией.

Искренне жаль, что по-настоящему интересный сюжет оказался облеченным в столь сырую форму. Надеемся на то, что в последующих конкурсах автор порадует нас более качественной обработкой текста и новыми нетривиальными идеями.


С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Загрузка...
1
Curio [12]  13 Апреля 2018 16:10:10 #43
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=670197&page=2#post-9200733
2. Да.

Заранее спасибо!

Рецензия

Поразительная наивность повествования и простота сюжета захватывают читателя с первых строк. Многие узнали себя или своих знакомых в этой банальной семейной сцене. Однако, общепринятое стандартное поведение всех героев делает работу предсказуемой. Прямой незамысловатый сюжет, без острых углов и неожиданных поворотов, не оставляет простора для фантазии читателя. При этом в работе почти не используются литературные приемы, добавляющие образам выразительность и характер.

Автор совершенно ушел от описания событий с питомцем. Задание конкурса - история про питомца - проходит больше на заднем плане, как необязательный поворот сюжета. Это мог быть и не питомец, а просто коробочка с подарком — работа бы ничуть не изменилась.


Стилистический разбор

Работа написана ярким и довольно лаконичным слогом. Длинные предложения чередуются с короткими. Однако видно, что автору нравится утяжелять и без того длинные фразы. Они явно доминируют в повествовании, заставляя перечитывать некоторые места дважды.

Радует правильное оформление и отсутствие грамматических ошибок. У автора вышла легкая семейная мелодрама с хорошим финалом.

Автор явно поспешил, не дочитав задание и построив излишне прямолинейный и предсказуемый сюжет.


С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Загрузка...
1
 -yazon- [11]  4 Мая 2018 02:38:27 #44
Ошибся в ссылке. Так точнее. Извините.

1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=671530&page=2#post-9207537
2. Да.

Рецензия

А позвольте воспользоваться собственным признанием автора?!!

ANDJIA
Писал, как пис(к)алось. В последнюю очередь думал об оригинальности и "рваном размере" (слово-то какое).
Боюсь, скорее всего, эта небрежность и позволила подняться так высоко)))))
Эффект неожиданности, наверное.)



Очень уж оно в точку попало! Знал автор, знал! Догадывался, что именно делает.
Однажды довелось прочитать в рецензии следующее: это, конечно, еще не стихи, но уже хороший набросок.
Почему-то, читая это стихотворение, все время вспоминались эти слова. О, нет! Конечно, это стихи, стихи вдохновенные, написанные легко, но в какой-то момент легкость резко скатывается в небрежность. Именно такое ощущение не покидает на протяжении прочтения всего стихотворения.


Стилистический разбор

Какое яркое начало! В первом пятистишии автор (догадываясь, что он делает, или, все-таки, в этом случае, нет?) виртуозно использует перескок (перенос) окончания предыдущего стиха в следующий, "нивелируя стихотворный ритм, прозаизируя интонацию"... А дальше, читатель мысленно соглашается с автором: "Швах".
Разношерстный стихотворный ритм портит впечатление. Конечно, это может быть авторским стилем, шармом поэтическим, если хотите, но... не уходит ощущение, что все-таки автору было немного лень "довести до совершенства, до идеала" работу, которая так блестяще была начата. Как же было обидно, что автор лишь раз воспользовался таким утонченным приемом, как перенос в стихах (с необыкновенно поэтичным названием анжамбема́н), и, кстати, совершенно не было необходимости рифмовать пятую строчку с третьей (или это бонус за исчезнувшую рифму первого стиха с этой же третьей строкой?). Использование "холостой рифмы" в пятой строке первой строфы было очень убедительно и красиво.

Под впечатлением величайшего восхищения и столь же величайшего разочарования, пришла на ум импровизация, возможно так будет нагляднее пожелание автору в будущем не отбрасывать оригинальную находку, а развивать ее в последующем тексте стихотворения:

Мелькают палочки корицы
Над туркой в опытных руках
Трактирщицы. Журчит, струится,
Бунтует молоко-то как
Над ярким пламенем!..


Абсолютно безупречно выдержанный стиль и слог в третьей строфе буквально выбрасывает в чертвертую строфу, которая выглядит провалом. Огромное количество слов, не несущих смысловой или эстетической нагрузки! И, как бы, памятуя, что была, дескать, лишняя рифма во второй строфе, так можно в этом пятистишии уже не тратить лишних сил в поисках рифмы для третьей строки.
И финал... "егоза"? Да, рифма со "слезой" редкая, и видимо за это автор взял компенсацию, в виде отсутствия любой рифмы, опять же, в третьей строке строфы.

А в целом, конечно, стихотворение оставляет приятное, можно сказать, кофейно-ароматное послевкусие, но... будто чего-то не хватило, может, крупинки соли, хотя, наверное, это был бы уже другой рецепт.

Удачи и вдохновения!

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Загрузка...
1
 ANDJIA [8]  4 Мая 2018 17:59:49 #45
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=671530&page=4#post-9213014
2. Да.

Заранее спасибо! :)

Рецензия

Хочется верить, что автор знает, что "... и от всякого, кому дано много, много и потребуется...".
А поэтому: да, стихотворение сразу приковало к себе внимание! И то, что для большинства стихотворений, которые выглядят объемно, является часто недостатком, для данной работы было, пожалуй, достоинством. Читать досточно большое произведение не было скучно, его захотелось перечитать, и снова не было скучно...

А теперь то, что в стихотворении другого автора осталось бы не замеченным. Помним ведь, что "от всякого, кому дано...".

Стилистический разбор

Хотя нет. Все-таки начнем с особенностей стихотворения, которые принесли его автору максимальное количество баллов в данном конкурсе.

Образы. Они очень живописны, и волны воспоминаний и ассоциаций буквально одна на другую набегают, и это уже не строчки, а картинки из счастливых мгновений, которые бережно хранятся в душе каждого.
Рифмы. Они... разные. Есть очень удачные: чрезвычайно-тайна; суфле-заалел; пены-постепенно; время-крема; клубнике-книге; уместен-поместье... Однако есть рифмы: упоенье-угощенье; блаженство-совершенство - рифмы из 19-го столетия, застывшие в своей грамматичности. Опять же подчеркиваем, грамматическая рифма (рифма, которая строится на одних и тех же суффиксах и окончаниях одной и той же грамматической части речи) не является ошибкой, она просто выглядет беднее, чем рифмы, которые сам Пушкин бы счел "неточными", но которые стали уже признаком современности. И опять же: от всякого, кому дано много, тому и рекомендуем в будущем поработать над иными возможностями. Скажем, рифма "вымоем и-разместим", звучит не очень привычно, но это интересный вариант использования составной рифмы.
Так же рекомендуем автору обратить внимание на то, что использование одних и тех же слов в "опасной" близости не всегда оправдывает задачу. Например, слово "сливки"? Считал ли автор сколько раз он использовал слово "десерт"? Подряд в двух строчках! 4-5 стихи! подряд! И повторение в финале еще дважды. Слово "сливки"? использовано трижды! Конечно, десерт "клубника со сливками", само название обязывает, но всегда можно найти синонимы или конструкции, которые непременно будут выглядеть оригинальнее. В крайнем случае, если нет возможности изменить четырежды повторенного слова синонимом, то всегда есть великая и незаменимая вещь: ножницы! или кнопочка "delete". Когда нельзя избавиться от повторов, всегда можно сократить. Повторы должны быть трижды оправданными, чтобы иметь право на существование! Если это не рефрен, конечно, или не особенности необычной поэтической формы, когда повтор - это изюминка, а не "не нашелся нужный синоним".
И... "вишенкой на торте" выглядит явная ошибка: слово "мужик" никак не соответствует гармонии всего стихотворения, оно выбивается и почти разрушает иллюзию волшебства. Эту строчку без всякого сожаления хочется выбросить.

Теперь, кажется, все. Конечно, это стихотворение написано талантливо, и его хочется читать много раз и наслаждаться красотой каждой строчки. А замечания? ну, мы ведь помним: "... и от всякого, кому дано много, много и потребуется...".

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Загрузка...
0
 Альгера [4]  5 Мая 2018 21:45:50 #46
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=671530&page=4#post-9212380
2. Да.
3. Дебют, пожалуйста, не спугните))) :lol:

Вот еще! Для поэта смелость не последнее качество. По шерстке гладить поэтов - вредить их таланту!
Как там еще... Назвался груздем - полезай в кузовок.
Итак начнем.

Рецензия

8. Тематика конкурса: Легенда Наследие Драконов. Ваша работа должна быть написана о мире Фэо или непосредственно с ним связана.

Это одно из немногих стихотворений, в котором данное условие выполнено без отступлений.

Впечатлило, как автор подчеркнул, что он в игре не видел ванили, будто отсекает все, что существует за пределами Фэо. Хотя, возможно, он давно не участвовал в событии, в котором все-таки ваниль присутствует Стручки ванили? Очень точно были вставленны названия различных ингредиентов со ссылками на них. Понравилась легкость, с какой ведется повествование.

Стилистический разбор

Легкость и какая-то осязаемая радость сквозят в каждом слове. Ровно выдержаны стихотворный ритм и схема рифмовки, сбоев нет.
А теперь попробуем рассмотреть на двух примерах, как можно повторять одно и то же слово удачно, и как повтор другого слова уже выглядит не лучшим решением.
Слово "снежок". Используется в двух строчках подряд и через строку. Казалось бы повтор, но тут это выглядит логичным.
А вот повтор слова "положим-переложим-уложим" (смена приставки, а корень один, по сути, ниточкой проведен повтор сквозь четыре строки) сильно бросается в глаза.
Скажем, первое "положим", можно было бы легко заменить на что-нибудь, вроде:
И в лед положим до утра. - Во льду оставим до утра. (как вариант, но можно придумать и что-то более оригинальное).
Возможно, не помешает подумать над заменой второго "переложим"? Или, учитывая, что слово "острожно" встречается в рифме два раза за стихотворение, возникает желание переписать не только один глагол... Тогда второе "переложим" могло бы остаться на своем месте, а вот "В рожок остывший острожно" и "Заморский фрукт наверх уложим" почему бы не попытаться изменить?
Заморский фрукт... это ведь не принципиально? Можно взять и вишни, например?
Что если:
В рожок, так вовремя остывший,
Мы переложим наш пломбир,
Добавим пару Спелых вишен
и т.д.


А возможно и не нужно было ничего менять, просто нельзя же вообще ничего не покритиковать в критике?
Ах, да! Рифмы. Хотелось бы, чтобы в следующей работе, автор подумал над возможностью не строить целый катрен на глагольной рифме: получился-охладился, запечем-начнем. Просто, чтобы видно было, что стихотворение писал не Пушкин в своем 19-м веке, а современный поэт. Хотя, это, конечно, не является недостатком, но почему бы не попытаться? Может, получится поэкспериментировать с рифмами другого вида?

Подводя итог, хотелось бы сказать, что главное достоинство этой работы в том, что после прочтения стихотворения, ощущение легкости и радости не исчезает. Ждем с нетерпением новых работ и новых открытий!

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 Pushistya [14]  7 Мая 2018 02:00:53 #47
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=671530&page=2#post-9206778
2. да

Рецензия

Невероятно легкое, даже задорное повествование! Автор сочинял стихотворение с наслаждением, что сразу же передалось читателю.
Уже первые две строчки настраивают на шутливый лад, и стихотворение читается с огромным удовольствием. Однако, скажем, ГМО... м-м-м... о, неужели, Глобиус растерял остатки разума и изобрел нечто, вредное для полей Фэо?.. Это спорный момент, трудно определить точно, реально ли, что этот "ингредиент" доступен в мире Фэо.

Стилистический разбор

Есть такой жанр в поэзии: "раешный стих" или "раек" - форма народного стиха со свободным количеством слогов и расположением ударений, ритм которого основан на смежной рифмовке. Все мы помним Балду! И это стихотворение напомнило эту сказку.

А вот теперь к этой самой рифмовке и перейдем. Конечно, народное устное творчество как раз допускает и глагольные рифмы, и какие-нибудь несогласованные времена, и еще много чего. Тем не менее хотелось бы обратить внимание автора на следующие моменты, которые могут украсить любое стихотворение, даже раешное.

Согласование времен: то прошлое время, то настоящее, то будущее - читатель мечется в этих коридорах времени, блуждает и теряется. В следующий раз, было бы неплохо, если бы автор попытался согласовать глаголы, чтобы они, по возможности, не бегали из прошлого в будущее.

Не смотря на то, что жанр позволяет использование рифмы любой, даже банальной и глагольной, но все-таки, хотелось бы, чтобы автор не боялся экспериментов с, так называемой, не грамматической рифмой или с неточной рифмой. Все-таки много используется глагольной рифмы даже для раешного стиха.

Конечно, опять же, избранный жанр позволяет и даже предполагает свободное количество слогов, но было бы неплохо слегка упорядочить эту свободу, чтобы хотя бы визуально стихотворение выглядело структурированным. Например включить укороченные строчки, или припевы с прибаутками, что-нибудь смешное, повторяющееся эхом в другой строчке и т.д. В нынешнем виде стихотворение похоже на сплошное полотно, без каких либо акцентов, что для раешного стихотворения является недостатком.

Обращаем внимание автора на будущее, что если в одной строке встречается, например, слово "пенный", то в следующей строке можно было бы использовать не слово "пены", а придумать что-нибудь оригинальное. Опять же! Ведь трудно сказать, что так нельзя! В раешнике, как раз можно! Повторы в раешном стихе не только допустимы, но и часто используются. Просто это обычно повторы, с особым смыслом, они нарочитые, подчеркнутые.

Взбиваем сливки вилочкой холодной
До пенной массы пышной, однородной,
Добавим сахарную пудру в гору пены


Эх, да пусть и в раешнике будет что-нибудь необычное? или наоборот обычное... Скажем, с чем еще пена ассоциируется?

Взбиваем сливки вилочкой старинной
Точь-в-точь, как облаку начесываем гриву...

А впрочем, в сказке, а это ведь почти сказочная история, возможно все, даже "нервы" через строчку, и многократная "пенность"...

Мы всегда ждем от этого автора необыкновенных и интересных историй, и радуемся каждой новинке.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
О себе: 17:33 Вы уже слишком известны, чтобы прославиться таким способом!
0
 Sclipper [8]  8 Мая 2018 19:58:16 #48
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=671530&page=4#post-9213062
2. Да

Рецензия

Вкусное, ароматное стихотворение. В том смысле, что в каждой строчке картинка оживает на глазах у читателя, и так и хочется побежать в кухню, проверить, а не пекутся ли блины! Работа заслужила высокие баллы, но несколько недочетов все-таки повлияли на результат.

Стилистический разбор

Первый катрен - экспозиция, в которой автор рассказывает о событии "Проводы зимы". Очень интересный ход. Однако вызывает сомнение, что читателю ясно, что подразумевал автор, обращаясь: "Угощайтесь, вокруг". Понятно, что для рифмы нужно было слово, похожее на "вокруг", и тем не менее, сама форма предложения "угощайтсь, вокруг". Кто такие эти "вокруг", которых приглашают к угощению?.. Автор не уточняет.

Как красиво звучит описание приготовления теста: "Секрет тоже есть! Нужно лить молоко не сразу всю тару! Кувшин постепенно и бережно опустошая, блаженно мешаем"...
Пишем текст в строчку, чтобы проследить за тем, как переливается слово в слово, повторяя кулинарное священнодействие, описываемое в этом отрывке.
Наслаждаемся... И вдруг! Сбой в ритмическом рисунке. Все стихотворение написано четырехстопным амфибрахием (трехсложный размер, с ударением на втором слоге), а следующая строка:

Мешаем, комки разбивая все до одного!


это уже больше похоже на пять стоп. Почему именно в этой строке должно быть больше на одну стопу? Логичного объяснения не нашлось.

Та же самая ситуация повторяется и в последнем катрене:

Прошла – уже пробу снимает находчивый сын.


тоже почему-то появляется лишняя стопа в четвертом стихе. Возможно, автор хотел построитить оригинальную строфу, но, к сожалению, при чтении, это выглядит обыкновенным сбоем в стихотворном ритме.

Мы балагодарим автора за яркое стихотворение, и ждем, что в будущих конкурсах он порадует жюри и читателей своими новыми, не менее талантливо написанными, работами.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 ANDJIA [9]  12 Июня 2018 18:45:38 #49
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=673076&page=2#post-9228677
2. Да.

Рецензия

Интересная сказка, по сюжету напоминающая скитания пушкинского королевича Елисея в поисках спящей мертвым сном царевны. Работа вполне могла бы занять одно из призовых мест, если бы не два существенных недочета. Во-первых, текст слишком нагружен «сказительными» приемами и оборотами, и поэтому читается довольно тяжело. Подобный стиль изложения в конкурсе сказок уместен и приветствовался бы, если бы не отвлекал от содержания.

Во-вторых, очень даже сказочная история в финале приобрела четкие очертания легенды о том, откуда в мире Фэо появились амулеты вызова морока Гурральдия Корра. Избранная автором сюжетная линия до момента встречи главного героя с сестрой подводила читателя к мысли о всепобеждающей силе дружбы и взаимопомощи, но монолог Гурры, гибель Дия и остальные последовавшие за этим события скомкали финал вместе с моралью.

Есть в работе и такие моменты, которые оставляют у читателя вопросы. Например, Дию был озвучен срок превращения в зигреда три дня, но он добирался до Гизедора «Долго ли, коротко ли, сколько времени прошло, никто не знал». Или зачем потребовалось превращать героя в крэтса, если одного прикосновения было достаточно для активации амулета перемещения, да и переместился герой сразу в нужное место? Ну и самый важный вопрос - зачем герой добровольно «разбился оземь», если для него логичнее было бы порадоваться за сестру и успокоить родителей?

Стилистический разбор

Работа выполнена довольно качественно с незначительным количеством ошибок, в основном - пунктуационных. Из недочетов в стилистике хотелось бы отметить следующие:

«Слезы горькие на глазах навернулись» — правильно «на глаза навернулись». На глазах слезы могут выступить.

«…сложил крылья, полетел камнем вниз и разбился оземь, разлетелся на мелкие кусочки» — фраза «полетел камнем вниз» здесь означает «полетел стремительно», что не наделяет птицу способностью разлетаться на кусочки при ударе об землю. Возможно, автор хотел вложить в эту фразу какой-то иной смысл, но он не прослеживается даже с учетом того, что это сказка.

В целом работа оставила очень приятное впечатление. Если автору понравилось творить в данном направлении, то хотелось бы порекомендовать в последующих работах не слишком усердствовать с использованием элементов архаичных стилей изложения и больше внимания уделять проработке деталей сюжета.

С нетерпением ждем новых творений автора в наших последующих конкурсах и желаем творческих успехов!

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 ELYU [12]  12 Июня 2018 22:54:48 #50
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=673076&page=2#post-9226647
2. Да.

Рецензия

Если рассматривать данную работу с точки зрения конкурса, то автор нарушил сразу два условия конкурсного задания: не определил принадлежность произведения к конкретному «народу» (в работе присутствуют равнозначные герои сразу четырех видов) и написал вместо сказки легенду. Питомцы в целом - это не народ, а группа народов (или видов). И даже если бы вид питомца Германа был озвучен хотя бы в названии работы (например, тот самый скелетон, с которого началась история), это не приблизило бы произведение к тематике конкурса, настолько далеко от нее автор увел сюжет.

Повествование разбито на две смысловые части. В первой героине являются «Сказочники Снов», чтобы избавить ее от проклятия нарушения сна путем рассказывания «сказки». Вторая часть состоит из собственно «сказки», которая из-за общей структуры текста трансформируется в легенду о появлении «Сказочников Снов» в мире Фэо. Заключительный абзац возвращает читателя к началу произведения, логически завершая оное - героиня исцелена.

Нам не известно, с какой целью автор ввел первую часть произведения, но если убрать эту часть и акцентировать внимание на одном конкретном герое-питомце, то работа оказалась бы намного ближе к конкурсной тематике. Сказка в работе есть, причем основанная на замечательной идее, но ее уводят за пределы конкурса обрамление и отсутствие главного героя.

Стилистический разбор

Грамотность и стилистика - критерий, по которому работа получила наименьший балл. Текст изобилует орфографическими, пунктуационными и стилистическими ошибками, что значительно затрудняет его прочтение и восприятие смысла. На отсутствие пробелов после знаков препинания, опечатки и орфографические ошибки всегда укажет функция проверки правописания в любом текстовом редакторе, кроме блокнота, да и онлайн-сервисов для проверки в Интернете предостаточно. Рекомендация автору — обязательно пользоваться такими сервисами, потому что очень печально, когда старания и хорошие идеи получают низкие оценки из-за банальных ошибок.

На фоне многочисленных недочетов остался непонятым и «колдун Хорсунг». В игре есть квестовый персонаж колдун Хорсунгум. Ошибка это или намеренное сокращение автором имени героя? На оценку данный вопрос не повлиял никоим образом, но все же при таком количестве ошибок автору следует быть более аккуратным в обращении с заимствованными из игры именами и названиями.

От души желаем автору расти и совершенствоваться! Отличная идея и тщательно проработанный сюжет - это уже очень много. Дело за малым - работать над ошибками и внимательно читать условия конкурса. Искренне надеемся, что уже совсем скоро Ваши работы будут стоять на одной из ступеней пьедестала победителей.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
Curio [12]  14 Июня 2018 21:02:29 #51
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=673076&page=2#post-9228848
2. Да.

Заранее спасибо!

Рецензия

Одна из работ, испорченных совершенно лишним обрамлением при слабой проработке деталей собственно сказки. Перед участниками конкурса ставилась конкретная задача — написать сказку, а не историю о том, как кто-то кому-то эту сказку рассказывает. К сожалению, очень многим работам по этой причине был снижен балл по критерию «соответствие заданию».

Что же касается самой сказки, то она получилась живой и интересной. Хочется верить, что автор просто не успел качественно проработать сюжет — работа была опубликована за час до закрытия конкурсного топа. Возможно, именно поэтому осталось так много нераскрытых моментов. Например:

Он удивился, ведь не заметил никого живого вокруг. Собравшись улетать, не найдя хозяина… — Отсутствует момент, описывающий процесс поисков хозяина яйца.

Отец назвал это чудо Кадхасом, что в переводе на наш язык значит «рожденный чудом». — Пес-демон рассказывает сказку дракончику о драконах, поэтому непонятно, с какого на какой язык потребовался перевод.

Он поменял местами день и ночь, изменил направления рек, рыбы обросли шерстью, камни стали расти на деревьях. Кадхас даже посягнул на Мирроу, спустив светило под воду. Только вмешательство Эрифариуса предотвратило надвигающуюся катастрофу. — Разве все перечисленное еще не катастрофа?

Излишни в работе и моменты, искажающие ее жанровую принадлежность — «так в мире Фэо появились...». Подобные фразы свойственны скорее легендам, а не сказкам. Да и история возникновения чего-либо, пусть и приукрашенная волшебством, и есть легенда. Если конкурсное задание требует соответствия работы определенному жанру, то смешивать жанры не стоит.

Стилистический разбор

В работе присутствуют мелкие недочеты, незначительно снизившие балл за грамотность и стилистику:

Число 10 в первом абзаце написано цифрами, а не прописью. В конкурсных работах это не приветствуется.

«Не гоже» написано раздельно, а должно писаться слитно.

«Ни одну ночь потратила Гредея...» — в данном случае должна использоваться частица не: «Не одну ночь потратила Гредея...».

При таком мизерном количестве ошибок особенно обидно из-за того, что автору не удалось тщательно проработать сюжет, тем более сказка вышла такой доброй и поучительной. Хочется пожелать автору не торопиться, и у него обязательно получится занять одно из призовых мест в следующих литературных конкурсах.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 Yennifer [8]  25 Июня 2018 20:43:47 #52
Здравствуйте :redface:

1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=673630&page=5#post-9234261
2. Да

Сознательно или нет, но автор написал стихотворение в традициях романтизма. Образы отдаленно напомнили фантастические картины, воплощенные когда-то Гейне в его итерпретации легенды о Лорелей. Легкими штрихами передана пугающая загадочность пейзажей. Читатель незаметно погружается в суеверный страх, кажется, что даже запах тины можно ощутить, читая рондо. Уже никто не сомневается в том, что таинственная сила обитателя болот опутывает невидимыми нитями душу.
Признак того, что автор сумел подобрать хорошие рифмы, это то, что читая стихотворение, даже не обращаешь внимание на то, что где-то эта рифма есть. Повествование ровное, без разрывов и шероховатостей, что тоже влияет на восприятие при чтении стихотворения. Рефрен органично "вплетен" в кружево повествования.
Можно с уверенностью сказать, что это стихотворение, которое может жить отдельно от конкурса. Несомненная удача автора.
С точки зрения конкурсного задания есть небольшое вопрос. По сути, главное достоинство стихотворения является и его недостатком в рамках конкурса. Это самостоятельное произведение, которое легко может существовать за пределами Фэо. По этой причине за стихотворение был стижен балл по критерию "соответствие заданию".
Рекомендуем обратить внимание в будущем на то, что лучше избегать повторное использование одного и того же слова "свой" в таком коротеньком тексте. Учитывая, что оборот "завершит свой ход" крайне редко относится к человеку (магмару), а скорее к явлению или механизму... то возможно, есть смысл пересмотреть строчку:

Здесь путник завершит свой ход,

Как вариант:
Здесь путник свой замедлит ход

или:
Незванный гость замедлит ход


В строке, цитируемой ниже, не очень удачное решение с переходом повествования от третьего лица, на протяжении всего стихотворения, к обращению во втором лице:

Найдешь в сетях свою кончину

Поэтому над этой строчкой тоже можно было бы поработать еще немного. Здесь нужно было бы заменить два слова "свою" и "найдешь".

Возможно так:
В сетях скитальца ждет кончина.

или:
Ждет путника в сетях кончина...Отыщет гость в сетях кончину... Отыщет путник здесь кончину... и т.д..

Хотя... Стихотворение написано замечательно. Мы благодарим автора за участие в конкурсе и ждем его работы в будущем.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 ANDJIA [9]  3 Июля 2018 21:42:36 #53
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=673630&page=5#post-9234939
2. Да.

Заранее спасибо!

Напевное, плавное навеивание картинок. Начало обещает читателю встречу с чем-то таинственным и загадочным. Стихотворение уже с первой строки начинает звучать песней, кажется, что цветы и небо, и ночь обладают голосами, голоса эти немного дребезжат, перекликаясь со струнным оркестром... Первые две строфы. Магия слов и образов завораживает. И вдруг обрывается.
В третьей строфе что-то сломалось. Образы вдруг скомкиваются и небрежным движением руки размазываются по стеклу. Звуки смолкают, лишь слышно, как кто-то неуверенно царапает сломанным карандашом по альбомному листу... Вот такое впечатление осталось после прочтения рондо.

Стилистический разбор.

В первую очередь хотелось бы обратить внимание автора на то, что когда при повествовании часто меняется время действия, то читатель остается в некотором замешательстве. Почему бы не согласовать времена? Конечно, рефрен "сияют звезды" очень красивый, но, возможно, "сияли звезды" звучало бы не хуже? В том же виде, как сейчас стоят глаголы, возникает некоторый сумбур. Для перепрыгивания в одной строфе из одного времени в другое нужно очень серьезное основание. В данном стихотворении нет никакого логического объяснения смене времен.

Еще на один момент хотелось бы обратить внимание автора:

Мелькнула тень, как призрак из кошмарных снов,

Крайне осторожно следует использовать сравнения в стихах, если есть возможность (а она есть почти всегда), то лучше не делать прямых противопоставлений или сравнений, возможно, так:
Мелькнула тень зловещим призраком из снов

- с одной стороны, меньше на один разрыв - это значит, что визуально строка короче, с другой стороны "как...призрак", не очень милозвучное сочетание, было бы неплохо его смягчить.

Автор выбрал сложный и коварный стихотворный размер. Шестистопный ямб может раздвинуть пространство и вместить в стихотворные строки целые миры, а может оказаться жестким каркасом, на котором не очень удобно закреплять картинки.
Первые девять строчек будто распахивают окно в загадочный мир, и совсем другое дело - финальные шесть стихов. Такое ощущение, что что-то яркое и таинственное не поместилось в оставшихся пяти строчках, и оно провалилось в третий полурефрен бесследно.

но если духом крепок,

цитируемый выше кусочек строки выглядит настолько обыденно после нагнетания таинственных образов, что удивляет, почти разочаровывает. А следующая ниже строка, кажется, лишена заветного смысла, для нее не нашлось ничего особенного? Поэтому она просто есть, но если ее убрать, без нее бы стихи ничего не потеряли, так же, как они не приобрели с ее появлением ничего ценного:

То не простишься с жизнью прихотью богов,

К тому же... "по прихоти богов" звучало бы, пожалуй, лучше... тут можно было легко поменять словесную конструкцию, но вопрос: ради чего? Почему автор утаил от читателя саму историю, поведав только вступление? И что именно осталось скрытым за сорванной картинкой?

Стихотворение получилось красивым, и оно, конечно, запоминается, но в финале не покидает ощущение, что автор передумал, не захотел рассказать, что же произошло в зловещем вертепе при молчаливом свидетельстве звезд и цветов...
Мы благодарим автора за прекрасное стихотворение и ждем всегда с нетерпением его участия в каждом конкурсе.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 Полгода [6]  10 Июля 2018 13:23:52 #54
Добрый день.

1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=674558&page=3#post-9236742
2. Да.

P.s. Если есть возможность - хотелось бы больше акцентов на моих слабых местах. Можно даже разгромную рецензию, над чем работать - увижу. :biggrin:

Рецензия.

Разгромной рецензии, при всем желании, не получится, потому что само по себе стихотворение получилось. Само по себе, в отрыве от задачи: написать лимерик. Лимерик - это веселое, шуточное, абсурдисткое... коротенькое стихотворение, по сути строфа. Можно использовать этот жанр, сочиняя, скажем сказку детскую в стихах, когда каждая строфа - это веселый лимерик.
Поэтому если рассматривать стихотворение в рамках выполнения конкурсного задания, то однозначно можно сказать, что это мини-драма, трудно такую серьезную историю назвать лимериком, даже не смотря на то, что соблюдена форма лимерика, а именно разностопность строфы: первые две строки и пятая строка длинные, а третья и четвертая - короче на две-три стропы.
Если объединить третью и четвертую строки, то по содержанию, некоторому нравоучительному тону стихотворения, его вообще можно принять за рубаи.

Попал с серпом на Северный Разлом,
Хотя хотел там оказаться с топором
Чудак. Расшатан ' нерв: Сломали ' красный ' серп.
Не суйся, коль прибор незащищен.


Стилистический разбор.

Ритм в стихотворении соблюден во всех строчках точно, однако стихотворный метр в длинных строках меняется. Автор должен сам вспомнить, по какой причине это произошло. Если так задумывалось, потому что в будущем планировалось написать более серьезную работу, и это было бы такой строфой, со специальным построением, то это одно. Совсем другое дело, если так получилось, потому что мысль в строки одинаковой длины не поместилась. В этом случае рекомендуем использовать синонимы, чтобы 5-стопный ямб был соблюден в каждой длинной строке. А так вышло: 1-й стих - 5 стоп, 2-й стих - 6 стоп, 5-й стих - снова 5 стоп. В средних строчках каждый стих насчитывает по три стопы.

Рифма. Автор использует достаточную точную рифму: разлом-топором, однако уже в рифме пятой строки появляется неточная бедная рифма, стоящая на одном звуке "о". Эта рифма обычно считается плохим выбором, а часто не считается рифмой вообще.
Для сравнения можно рассмотреть рифму: нерв-серп. Здесь уданый гласный звук "е" подкреплен звучным раскатистым "р", со сменой согласных звуков в конце рифмы. Это тоже неточная рифма, но она удачнее, чем рифма "разлом-незащищен".

Еще одна рекомендация могла бы быть рассмотрена автором в будущем. Не всегда слово, оканчивающееся звуком "н", хорошо сочетается с начальной "н" следующего слова: "расшатан ' нерв". Автор об этом знает или чувствует интуитивно, поэтому поставл дополнительный знак, который предупреждает о необходимости сделать паузу в этом месте. И тем не менее, при произнесении вслух, ощущается трудность в проговаривании текста.

Мы благодарим автора за участие в конкурсе. Ждем в будущем и желаем удачи!

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Для них ты просто псих, как я.
Сейчас ты им нужен, а надоешь - они тебя выкинут, как прокажённого.
(с)
0
 John_Bull [20]  10 Июля 2018 17:28:04 #55
Здравствуйте.
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=674558&page=9
2. Да.

Рецензия.

Стихотворение абсолютно точно соответствует условиям конкурса. Читая его, невольно улыбаешься, в сюжете есть что-то похожее на картинки из восточных сказок, когда герой и его верное ездовое (правда, обычно в восточных сказах не дхарог) попадают в забавные ситуации. По сюжету и по тонкой иронии завершающей строки, это стихотворение все-таки больше похоже на рубаи, хотя внутренние строки длинные, и они при объединении будут напоминать длинную тропинку между двух равнин.

Стилистический разбор.

Первая строка написана пятистопным ямбом, когда ударение падает на каждый второй слог. Второй стих в точности повторяет ритм, являясь тоже пятистопным ямбом. А вот в третьей строке происходят метаморфозы. Тут есть две возможности: первая - автор специально вот такой узорчатый рисунок придумал для оригинальности, и тогда это интересно, вторая - автор просто не заметил перехода в другой стихотворный метр, и тогда это уже мотивирует в будущем больше внимания уделить "выравниваю" ритма, чтобы он полностью соответсвовал выбранному стихотворному метру.

пУть и-дЕт чрез дАрт-ронг вОт за-дА-ча

пятистопный хорей, видно, что теперь ударение строго повторяется на каждый первый слог в стрке. Следующая строка содержит в себе паузу, которая замещает ударный слог. Если это придумано с какой-то особой целью, то это является поэтическим приемом, который иногда используется в стихах, но с учетом очередной смены стихотворного метра, все-таки есть основания предположить, что автор мог не обратить внимания на (уже третью в этот раз) смену стихотворного ритма.

в об-хОд ге-рО-и хО-дят. (пауза, заменившая ударный слог) по-Е-ду Я и-нА-че

с учетом паузы - это снова ямб, но уже шестистопный. И в пятой строке абсолютно точное повторение рисунка первой строки, и это снова пятистопный ямб.

Как ни странно, "разношерстный" ритмический рисунок абсолютно не вызывает сложностей при прочтении, а учитывая, что это лимерик, то небольшие вариации в ритме допускаются. Однако, возможно, автор в будущем найдет полезным то, как можно разбирать стих, расставляя акценты, чтобы точно быть уверенным, что если появляется смена стихотворного метра или паузы в стихотворной строке, то это уже точно потому, что так было нужно, а не потому, что по-другому не получилось.

Рифма точная, даже в случае с "иначе-задача", банальная. К ней вопросов не возникло.

Мы благодарим автора за замечательные образы, созданные в стихотворении. Желаем удачи в будущих конкурсах!

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 -yazon- [11]  13 Июля 2018 19:21:54 #56
1, https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=674558&page=5
2. Да.

Рецензия.

Веселое стихотворение, создающее волшебное и почти сказочное настроение. С точки зрения выполнения условий задания, есть небольшое нарушение: в лимерик прокралось много ведьм, а должна была только одна. В задании речь шла о "герое", а не о "героях". И все-таки веселые ведьмочки, примеряющие шляпки - невероятно позитивный образ, и по духу своему очень "лимеричный".

Стилистический разбор.

По условиям конкурса не требовалось соблюдение какого-либо стихотворного метра и разностопной длины строк, что было бы важно для лимерика за пределами конкурса. Поэтому смена ритма не являлась нарушением в рамках конкурса. Специально ли произошел переход от ямба к хорею - неизвестно.
И тем не менее, первые две строки и пятый стих написаны четырехстопным ямбом, а средние две строки уже соответствуют ритму четырехстопного хорея. Однако в этом переходе было что-то от детских стихов, и он, почему-то, совсем не мешал при чтении. Хотя все время было жаль, что такой яркий "герой", как Гредея не поместился в лимерик. В этом случае оценка была бы выше.
"Гредея в яркой шляпке / Творила беспорядки"... Не хватило именно этой ведьмы в лимерике.
К выбору рифмы не возникло никаких вопросов, рифма почти точная.

Мы благодарим автора за участие в конкурсе, ждем его участия во всех предстоящих творческих баталиях.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
0
 Altair52 [5]  14 Июля 2018 20:48:18 #57
1. https://w1.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=674558&page=7#post-9239443
2. Да

Рецензия.

Лимерик с трагикомичным оттенком, и смешно, и грустно одновременно. Наверное, так и должно быть иногда. Не всегда юмор вызывает просто смех. Образы запоминающиеся, яркие. Относительно выполнения вызадания конкурса, лимерик написан точно. Есть локация, которая рифмуется, есть герой. Ощущается дух лимерика такой, как в классических лимериках, публикуемых чаще всего.

Стилистический разбор.

Рифма точная, пара древней-древним является оригинальной и богатой.
Трехсложный размер амфибрахия соблюден во всех стихах, проскользнула пауза во второй строчке, заменившая безударный слог: Хор-хЕн пред-ло-жИл___де-лИшко о-рА-ве. Надеемся, что это было использование поэтического приема, а не небольшой сбой в ритме. Знаки препинания игнорируются в этом лимерике полностью. Хотя это не пирожки, так что, знаки препинания не были бы ошибкой, если б были расставлены.

Мы благодарим автора за участие в конкурсе, ждем с нетерпением новые работы в предстоящих конкурсах.

С уважением, литературный отдел структуры Балагуры.
Жизнь поворачивается на 360 градусов *лупег*
страницы: [ << < 1 2 3 4 5 6 7 8 > >> ]
 
Официальный сайт бесплатной онлайн игры «Легенда: Наследие Драконов»


© ООО «АСТРУМ ЛАБ».
All rights reserved.
All trademarks are the property of their respective owners.
Наверх
Вниз
Нашли ошибку? Выделите слово или предложение с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter.
Мы проверим текст и, в случае необходимости, поправим его.