WildDanny писал(а):
Ребят, транскрипцию хоть правильную напишите.
А то навскидку "аквабилитасы" получаются какие-то

Читается эквабилитас, переводится как аналогия, тождество.
Справедливость на латыни будет justitia или veritas в зависимости от контекста. В математическом смысле применяют также aequitas в значении равенство.